Saturday, September 10, 2016

New Testament Apocrypha

Appendix B:
New
Testament
Apocrypha

INTRODUCTION
            For the apocrypha, we begin with a list of the more important, older apocrypha which have articles in the appendix that follows, grouped by type of writing.
     Gospels
            Arabic Gospel of the Infancy                             Joseph the Carpenter, History of
            Armenian Gospel of the Infancy                         Marcion, Gospel of
            Assumption of the Virgin                                   Mary, Gospel of the Birth of
            Bartholomew, Gospel of                                     Matthias, Gospel of
            Barthlomew the Apostle, Book of the                 Nazarenes, Gospel of
                    Resurrection of Christ by                           Peter, Gospel of
            Basilides, Gospel of                                           Philip, Gospel of
            Ebionites, Gospel of the                                     Pseudo-Matthew, Gospel of
            Egyptians, Gospel according to the                     Thomas, Gospel of
            Hebrews, Gospel according to the                      Truth, Gospel of
            James, Protevangelium of
     Acts
            Abidias, Apostolic History of                              Paul, Passion of
            Andrew, Acts of                                                 Peter, Acts of
            Andrew, Fragmentary Story of                           Peter, Passion of
            Andrew and Matthias (Matthew), Acts of           Peter, Preaching of
            Andrew and Paul, Acts of                                  Peter, Slavonic Acts of
            Barnabas, Acts of                                             Peter and Andrew, Acts of
            James, Ascents of                                             Peter and Paul, Acts of
            James the Great, Acts of                                   Peter and Paul, Passion of
            John, Acts of                                                     Philip, Acts of
            John, Acts of by Prochorus                                Pilate, Acts of
            Matthew Martyrdom of                                     Thaddaeus, Acts of
            Paul, Acts of                                                     Thomas, Acts of
     Epistles
            Abgarus, Epistles of Christ and                           Lentulus, Epistles of
            Apostles, Epistles of the                                     Paul and Seneca, Epistles of
            Corinthians, Third Epistle to the                          Titus, Apocryphal Epistle of
            Laodiceans, Epistle to the
     Apocalypses
            James, Apocalypse of                                        Stephen, Revelation of
            Paul, Apocalypse of                                           Thomas, Apocalypse of
            Peter, Apocalypse of                                         Virgin, Apocalypse of the
     Gnostic Writings
            Allogenes Supreme                                            Peter and the Twelve Apostles, 
            Dositheus, Apocalypse of                                         Acts of
            Eugnostos, Letter of                                          Saviour, Dialogue of the
            Jesus, Wisdom of                                              Silvanus, Teachings of
            John, Apocryphon or Secret Book of                  Zostrianus, Apocalypse of
       Messos, Apocalypse of
Related Subjects
            Agrapha                                                           Melkon
            Apostolic Constitutions and Canons               Oxrhynchus Sayings of Jesus
            Cerinthus                                                          Pistis Sophia

                This apocrypha consists of gospels, acts, letters, and apocalypses, composed mainly to amplify and embroider matters touched on or suggested by the canonical writings.  The writings vary greatly in their values and the date they were written, ranging from early in the 100s to the present day.  The term “apocrypha” or hidden books does not fit this collection, which were not hidden or set aside for the wise only.  Some labeled these books apocrypha in the sense that they were “spurious” or “false.”  Their purpose, with a few possible exceptions, was to enforce what to the particular author seemed sound Christian beliefs.
                The books served the following functions
                      1.  Revealing new doctrines or truths
                      2.  Extolling or expand upon some particular virtue or kind of life
                      3.  Emphasizing or embroidering some spectacular doctrine (e. g. virgin 
                              birth, physical resurrection, the Second Coming of Christ
                      4.  Amplifying intriguing incidents that lack interesting details, using the 
                               authority of distinguished names from the past to fill in certain 
                               silences or gaps.
                 A key contribution to New Testament apocrypha was made by the heretic Marcion.  He came under Gnostic influence, and became persuaded that the God of Hebrew scripture, the Creator, the God of justice, was an inferior god; and that Jesus had revealed the supreme God, one of love.  He was persuaded that the 12 apostles had utterly corrupted the pure doctrine of Christ, that Paul was the only true apostle, and that Luke, as an associate of Paul, wrote the best gospel.  Even so, the text of the gospel suffered severe mutilation at his hands, as he sought to purge out anything which was incompatible with his basic doctrine.
                  Though excommunicated by the church and repudiated by his father, who was bishop of Sinope.  Marcion achieved an extraordinary success in organization as in the propagation of his teachings.  There were at one time some hundreds of churches in several provinces of the Empire, both East and West, which looked to him as their founder.  Gnostic schools existed on the margins of, or even within the great church.  As such, they represented a substantial influence, because their doctrines, fantastic as they now seem, agreed with the popular mind of the age.  They created documents in keeping with their doctrine: gospels of Peter, of Thomas, of Philip, of “Truth,” acts of Peter, of Thomas, of John, etc.  
                 It is most unlikely that any of them preserve authentic traditions or words of theirs heroes' deeds.  They take Old Testament stories, embroider them and add New Testament names. This does not warrant the easy assumption that they are worthless.  They shed light on the hopes and concerns of an early generation of the church, and they shed light upon the canonical writing.  To a much lesser degree, the gospels of Matthew, Luke and John do the same thing when they expand upon the sparse details offered in the gospel of Mark. 
                 One sure value of these writings is found in their lack of any historical probability or value when their stories have no connection with the Gospel of Mark. This shows unmistakably the absence of reliable historical information outside the Gospel of Mark and the Gospels of Luke and Matthew, which follow Mark fairly closely.  It also highlights the use of the source that Mark was based on in the writing of all three gospels.  Sometimes the author of an apocrypha, when dealing with an authentic gospel incident, albeit in lurid and pretentious style, will see the earlier author's intent more clearly than we do now.
                 The first type of writing in these apocrypha is the gospels.  There are infancy gospels and passion gospels, both of which satisfy people's curiosity concerning details on which the four gospels remain silent. Infancy gospels deal with Jesus' childhood; passion gospels deal with details of the resurrection.  The scant details of the canonical Book of Acts, and the vivid imagination of writers created the third type of apocryphal writing that of acts, which were a long string of romances which invariably ended with the martyrdom of the apostle.  A few letters were produced as a third type of writing, but not nearly in the volume of the other types of writing.  There are several apocalypses, headed by the famous Apocalypse of Peter, which set the fashion for accounts of personally conducted tours of heaven and hell by the several apostles. 
                There are also several writings having to do withthe assumption of the Virgin; the book of John the evangelist; and stray sayings ascribed to Jesus found outside the four canonical gospels.  Brief mention must also be made of the long list of modern apocrypha, many passed off as new, exciting discoveries of “ancient texts.”  Without exception they are worthless trash and the rankest forgeries, but they serve to show how the accepted books of the New Testament still fire the imagination of writers today. 
               The material in this section of the dictionary contains the people, places, events, and apocryphal writings that helped shaped the world in which Jesus practiced his ministry, and in which the followers of Christ spread the gospel.  As such, it plays an essential part in our understanding of the Christian faith. It is set apart from the purely Old Testament and New Testament entries for two reasons. First, it cuts down on the confusion of information faced by someone seeking a basic understanding of the Old and New Testaments in and of themselves.  Second, those who are ready to look into those people and events outside the scope of the Bible, which nonetheless offer some historical background of Old and New Testament times and people, will find this a useful resource for expanding their understanding and appreciation of the whole Bible. 

A
ABDIAS, APOSTOLIC HISTORY OF.  The several legends purporting to describe the histories of the apostles.  It is a mélange drawn from various sources: the canonical gospels and Acts; the Clementine literature; heretical Acts (especially various Martyrdoms).  The collection was assembled perhaps in France, not earlier than the 500s or 600s A. D.

ABGARUS, EPISTLES OF CHRIST AND.  A short letter from Abgarus Uchama, King of Edessa, and Jesus' reply.  Abgarus requests healing from a terrible disease and offers to share his kingdom. Jesus declines the invitation in striking, Gospel-of-John like phrases, but promises to send one of his disciples.  Thaddaeus arrives, heals Abgarus, and converts the whole community.

ACTS, APOCRYPHAL.  A long series of romances which attempt to provide the information missing in the canonical books of Acts, namely the activities of John, Paul, Peter, Andrew, and Thomas.           

ALEXANDER  1.  The son of Simon of Cyrene, brother of Rufus.  They may have been converted Jews.  Simon was probably in Jerusalem to keep the Feast of Passover.  In the Acts of Peter and Andrew, Alexander and his brother are companions and disciples of Andrew and Peter in missionary endeavor.  In the Coptic Assumption of the Virgin, Evodius suggest that Alexander and Rufus were among the 70 that Jesus sent out.

ANDREW, ACT OF.  One of a long series of early romances, and an apocryphal book recounting the travels, wonder-working and martyrdom of Andrew.  It was written in Greek, probably around 250 A.D. and was once very long.  It has been drastically shortened before it reached us in its present, Latinized form.  It is basically a long series of tales of the miracles wrought by Andrew in Pontus, Bithynia, Thrace, and Macedonia.  It is said that the region north of the Black Sea was allotted to Andrew.  He understandably became the patron saint of Russia.  He evangelized and suffered martyrdom by crucifixion in Achaia (Greece).  Legend has it that his arm was transported by Regulus to Scotland, where he also became their patron saint.

ANDREW AND MATTHIAS, ACTS OF.  This apocryphal book recounts the dramatic rescue by Andrew of Matthias who had been captured by cannibals.  Shortly before Matthias was to be eaten, Jesus appears and sends Andrew to his rescue, and also pilots the vessel Andrew is on.  Andrew rescues Matthias, performs many miracles, is tortured and restored by the Lord, and after nearly drowning the city with a miraculous flow of water, restores the city because of their repentance.  He plans a church and baptizes the people.

ANDREW AND PAUL, ACTS OF.  A wild tale of adventure in which Andrew and Paul are joined.  Paul visits the underworld by diving into the sea.  Upon his return, he recounts his visit with Judas and tells of Judas' betrayal of Jesus, his repentance, his seduction by Satan, Christ's visit to him, and his ultimate fate.  Together, they cause a city's gates to vanish, enter the city to contest with the Jews there, and convert 27,000 Jews.

NTA-1

ANNA  (חנה (khah nah), Anna, grace)  2.  The mother of Mary and grandmother of Jesus.  In Apocrypha, Anna and her husband, Joachim have long been childless; this fact has brought sorrow and humiliation to them both.  When angels promise a child, Anna joyfully promises to dedicate the child to lifelong service to God.  According to other legends, she was married two more times. 

APOCALYPSES, APOCRYPHAL  A comparatively small group of apocryphal writings attributed to New Testament characters, providing prophecies for the end of this world, and visions of the world to come.

APOSTLES, EPISTLE OF THE  A statement of beliefs from the 100s A.D., in the form of a letter by the 11 apostles.  The sources it used were the four gospels, Acts, the Apocalypse of Peter, Barnabas, and Hermas.
                 It opens as a letter “to the churches of the east and west, of the north and south,” and rapidly recounts the supernatural birth (In this letter Jesus says that he appeared to Mary in the form of the angel Gabriel and had formed himself and entered her body), miracles, and the resurrection of Jesus.  The writing continues as a revelation by Jesus to them about the bodily resurrection of all faithful Christians, the prediction of the advent of Paul, and an identification of the wise and foolish virgins.  No longer was Jesus regarded as empowered by the Spirit; rather, he did what he did because he was what he was.

APOSTOLIC CONSTITUTIONS AND CANONS.  A collection of ecclesiastical regulations and liturgical materials in eight books. In the eighth book, the 85 Apostolic Canons are added as the last chapter.  It was written around 380 A. D.
                  The first six books have as their principal source the Didascalia, which is substantially reproduced even in the smallest details.  Book VII is an expansion or adaptation of the Didache, the oldest list of regulations on church worship and ministry.  It provides detailed instruction for the ordination of bishops and presbyters; detailed instructions for deaconesses, sub-deacons, confessors, virgins, widows, and exorcists, as well as for observances, fasts, and prayers. Judging from the similarity of style and diction throughout the sections that are clearly the words of the editor, one man assembled this whole collection of material.

APOSTOLIC FATHERS.  The name commonly used since the seventeenth century to designate a group of writings contemporary with the later books of the New Testament by authors who claim association with either the apostles or their immediate disciples.
                 Among the writings are: Epistle of Barnabas; Epistles I and II of Clement; epistles of Ignatius of Antioch; the single epistle and the Martyrdom of Polycarp; and the Shepherd of Hermias. They are helpful sources for the history, theology, and the development of the institution of Christianity.  They are less helpful in the study of the New Testament; what allusions are made, do not agree very closely with the gospels we have.

ARABIC GOSPEL OF THE INFANCY.  A collection of wonder stories about the infant Jesus. It is heavily dependent upon the Proto-evangelium of James and the Gospel of Thomas.  Chapters 10-35 contain a long series of tasteless miracles wrought by Mary in Egypt through contact with the infant, his clothes or bath water.

ARMENIAN GOSPEL OF THE INFANCY  A late and wordy infancy gospel based on the much more sober Proto-evangelium of James and the Gospel of Thomas.  There is little in this gospel that cannot be found elsewhere in a much earlier form.

ASSUMPTION OF THE VIRGIN.  A legend widely circulated and variously elaborated, of the death and translation of the Virgin Mary.  None of the many Egyptian versions is earlier than the 300s A.D., although the origins of the story may go back to the 200s A.D.  In the Coptic versions Jesus himself appears to Mary, before the apostles depart on the missionary labors, and announces her coming death and translation.  In the Greek, Latin, and Syriac versions, an angel makes the announcement, Mary requests the presence of all the apostles, who are brought on clouds to Mary from their several places of labor.  In 1950 “the Assumption of the Blessed Virgin” was made a part of official Roman Catholic dogma.

AVE MARIA  An anthem in praise of Mary, the Lord's mother, from the salutations by Gabriel and Elizabeth in the first chapter of Luke.  The Roman mass first used the Ave Maria as an Offertory anthem for the Annunciation in the late 600s A.D.  As a popular devotion, it did not come into general use until near 1100.

NTA-2
B
BARNABAS, ACTS OF  A late and short apocryphon, heavily dependent upon the canonical book of Acts.  The book purports to be by Mark.  The writing was probably composed in Cyprus not earlier than the 400s A.D.  It is in essence an imaginative expansion of the more compelling sections in the Acts of the Apostles.

BARNABAS, EPISTLE OF.  A writing in Greek attributed to, but not really written by Barnabas.  It belongs to the Apostolic Fathers.  It asks the question: Was the Old Testament revelation concerned with Jews or Christians? It also adds a moral catechism on the “way of light and the way of darkness.”  While called a letter, it is more like an instructive piece of writing like the Letter to the Hebrews. 
                 It pursues a single, undivided subject, namely Judaism as the great deception concerning the will and the way of God.  Here, the relationship of the Old Testament with Judaism is severed and the belief that the Old Testament was intended for the Christians from the very beginning as a prophecy of Christianity is introduced.  The original audience was newly baptized Christians, who received written baptismal instructions in this epistle.  The epistle consists of an introduction referring to baptismal grace, the main instructive part on Christian beliefs, practical moral instructions, and a conclusion.
                 The author uses the Old Testament as his main source to which he applies his understanding of Jesus, based most likely upon oral tradition.  His quotations from the Old Testament follow only in part the Greek Old Testament.  “The way of light” and “the way of darkness” were probably independent of each other, but dependent on a common source, like a Jewish moral catechism. 
                 The author was at home in a heathen proselyte community. There are no indisputable signs of an acquaintance with the letters of Paul, but the Pauline triad of faith, love, and hope is there, as is the justification of Abraham by faith, the Stoic Pan formula (See Stoics) as applied to Christ, and the Christology of pre-existance.  The author prefers the word “gnosis,” but that should not mislead one to connect him with Gnosticism.  Here, “gnosis” is used for the deeper insight into Christianity with the help of the allegorical exegesis of the Old Testament. He uses it in the service of his main theme as an awkward weapon against Judaism, and it tends to distort the meaning of the Old Testament passages he uses.
                 The allusion to the fulfillment of an Isaiah prophecy concerning the destruction and the rebuilding of the temple at Jerusalem was probably written in the time of Hadrian.  It was probably written before 130 A.D.,   and definitely not written by the apostle Barnabas, because as one who observed the Jewish regulations on cleanliness, he could not oppose the literally understood ritual as being ungodly. 
                 The actual author might have been a representative of the early Christian office of “teacher.”  There are three distinct Greek versions of this epistle, and seven others dependent on one of the three.  Some important Christian authorities quote from it, and some parts of the early church thought it was almost as important as those accepted into the New Testament. 

BARTHOLOMEW, GOSPEL [QUESTIONS] OF  A work mentioned by Jerome, an early Church Father, in his Commentary on Matthew.  The original gospel has not been found, but there exists in writing from no earlier than the 400s at least the relics of this gospel.  It consists of a series of questions asked by Bartholomew to Jesus after his resurrection, and to Mary. He was also able to ask Satan some questions as a result of his special ability to see visions not granted to others, which Jesus promised Nathanael (whom some believe is the same as Bartholomew) at the time of his call.

NTA-3

                  The content of this curious writing may be listed as five topics:
            a.) Christ's account of his descent into hell; Beliar's (Satan's) terrified reaction; 
                      the rescue of the patriarchs, especially “Adam, the first-formed . . .”
            b.) The interrogation of the Virgin by Peter, at Bartholomew's request; 
                     her description of the angel’s advent and the two of them sharing in 
                     communion;  and his promise that after 3 years she would conceive a 
                     son.  At this point fire came from Mary's mouth, and would have 
                     consumed the world, had not Jesus appeared and covered her mouth. 
  c.)  A brief account of the bottomless pit vision granted to the apostles.
  d.)  A very long, inflated and pompous account of the questions put by 
             Bartholomew to Satan, after the latter had been brought heavily 
             chained into the presence of the disciple and had been trampled upon 
             by Bartholomew at Jesus' instructions.
 e.)    A brief and informal “conversation” regarding the deadly sins, listed as 
            hypocrisy, back-biting, and speaking ill of a faithful Christian (a “sin 
            against the Holy Ghost”). 

BARTHOLOMEW THE APOSTLE, BOOK OF THE RESURRECTION OF CHRIST BY
            A writing whose obvious purpose is the glorification of Bartholomew.  It is a very loosely constructed series of disconnected, spontaneous and often extravagant sentences.  The stories from the four Gospels are the sources for the tales, but they are expanded, altered and combined with utter unconcern for either tradition or consistency.  Jesus is buried twice; he converses with Death in his tomb, and confronts doubting Thomas, who doubts in spite of the fact that he has just raised his own son from the dead.  There is also a series of 8 hymns which were sung in exultation in heaven to welcome those redeemed from Hell, chief among whom was Adam.  The work exists only in Coptic (Egyptian) form and is commonly dated in the 400s or 500s A. D.

C
CERINTHUS (KhpinqoV An early Gnostic active in western Asia Minor around 100 A.D.  With Simon      Magus he is listed in the Epistle of the Apostles.  Cerinthus was educated in the wisdom of the Egyptians.  He taught that Jesus was the natural son of Joseph and Mary, though more righteous, prudent, and wise than other men; that at his baptism there descended upon him the Christ in the likeness of a dove, endowing him with miraculous power.  Nothing of Cerinthus’ writing is known.

CLEMENT, EPISTLES OF  Two documents, a letter and a homily, attributed since the 100s A.D. to Clement, reputed disciple of Peter and the third bishop of Rome.  A copy of the letter, made in the 100s is probably the oldest surviving piece of Latin Christian literature.  The authenticity of the homily is in doubt.
                 I Clement is an official communication of the church in Rome to the Corinth church, concerning a factional dispute in which some younger members of the church in Corinth succeeded in deposing from the ministry elder men of the hierarchy.  The Roman church took strong exception to this deposition as an affront to the revealed will of God.  The letter thus becomes a key document in the development of the threefold orders of bishops, elders, and deacons, and for the emergence of the theory of apostolic succession in the ministry.
                 The situation at Corinth is utilized to exhort the Corinthians, and possibly others to practice the virtues of faith, compassion, humility, self-control, and hospitality, and to avoid factiousness, jealousy, envy, double-mindedness, and pride.  The writer of I Clement has an excellent command of the Greek Old Testament and cites from all parts of it at length, and sometimes with considerable textual liberties.  He uses sayings of Jesus which are not identical to any in the 

NTA-4

      canonical gospels.  He quotes from Paul’s letters, especially Romans, I Corinthians, and Ephesians.  Clement's style betrays marked influence from the rhetoric of the Greek diatribe, an acquaintance with Stoic terms, and slightly less familiarity with Platonic terms.  A reference to recent persecution at Rome has persuaded most scholars that I Clement was composed in 95 or 96 A.D., following the persecution associated with Domitian.
                 II Clement was preached as a homily to Gentile converts.  Its subjects included repentance, self-control, and watchfulness in light of the coming judgment.  The principal theological interest of the homily is the speculation concerning the spiritual church, which existed before creation.  The preacher's treatment of the gospel of Matthew as scripture and the sources he quotes from suggest a date for the homily sometime toward the middle of the 100s.  It could have been written in Rome, Corinth, or Alexandria.

CORINTHIANS, THIRD EPISTLE TO THE  A part of the apocryphal Acts of Paul, long regarded as authentic in the Syriac and Armenian churches.

CYRIL OF JERUSALEM, 20TH DISCOURSE OF.  A Coptic rhapsody containing a version of the Assumption of the Virgin, as well as other legendary details of the Virgin's early life and death.
 D
DIATESSARON  A harmony of the four gospels prepared around 170 A.D. by Tatian.

DIDACHE (didach (di da ke), teachingThe oldest known document of a class denoted as “Church Orders,” containing directives for instruction in the Christian faith, worship, and ministry.  The Didache, like all Church Orders, is a compilation from various sources and various periods in the early church's history.  It may well be that some of the materials of the Didache derive from the apostolic age.  There is still considerable disagreement as to when the Didache was brought together in the form we have today.  The editor who brought together the “two ways” and the Church Order probably worked toward the middle of the 100s A.D. in Egypt.  He used the now Apocryphal works of Barnabas and Hermas, which in Egypt were seen as being of equal value to his New Testament sources.
                 Chapters 1-6 of the Didache deal with moral precepts and commandments, and are part of the instructions given prior to baptism. The pattern of ethical instruction in these chapters, according to “two ways, one of life, and one of death,” was a basic method of Jewish instruction in their faith.  This method must have been adapted by an early Christian teacher for instruction of Gentile converts.  Two other early Christian writings have this Christian formulation of the “two ways:” the Epistle of Barnabas; and a Latin version of the Didache.  The simplest explanation is that all three stem from a common original, most likely from a Jewish or Jewish Christian source.
                  Chapters 7-15 make up the Didache's Church Order.  In chapter 7, he directs that the candidate for baptism fast for 1 or 2 days before baptism, and that it be administered in the triune name, using running cold water.  Chapter 8 recommends that Christians fast on Wednesdays and Fridays; the Lord's Prayer is to be recited 3 times a day.  Chapters 9-10 provide forms of thanksgiving before and after the church’s common meals. 
                 There is, in chapters 11-13, a discussion of how the churches are to receive, test, and provide for inspired ministers that may happen to visit their communities; the tests are not theological but ethical, meant to expose selfish charlatans.  Chapters 14-15 direct the regular celebration of the Eucharist on the Lord's Day, and the appointment of “bishops and deacons worthy of the Lord” to provide this ministry.  A final chapter is a warning regarding the signs of the coming of the Lord at the end of this present age. 

NTA-5

                 In 5 instances, the Church Order material of the Didache refers as its authority to the Lord’s gospel commandments.  This circumstance, added to the similarity of the ministries described in the Didache with those mentioned at Antioch in Acts 13, has persuaded most critics that the source of the Church Order in the Didache is of Syrian origin.  The date of this Syrian Church Order would thus be later than Matthew, but prior to the acceptance of the fourfold gospel canon.  The Didache was not used much outside of Egypt. 
           
DIOGNETUS, LETTER TO A 12 chapter writing which explains Christianity.  It is of uncertain date, but is probably not earlier than the 200s A.D.  Also unknown is the author and the person (Diognetus) to whom the letter is addressed.  There is no indication of any important influence of the writing.  It is best known for its simile of the Christians as being to the world what the soul is to the body, and for identifying the Christians as a third “race,” alongside Jews and pagans.

DISCOURSE OF SAINT JOHN THE DIVINE.  A Greek version of the Assumption of the Virgin.

DISCOURSE OF THEODOSIUS  A Coptic version of the Assumption of the Virgin.

DOSITHEUS, APOCALYPSE OF  A Gnostic work in Coptic discovered at Chenoboskion; it bears the subtitle “The Three Great Steles of Seth.” 

DYSMAS   A name given to the penitent thief on the cross next to Jesus at his crucifixion in the apocryphal stories prompted by Luke 23.  These stories are found in one of the Infancy Gospels and in the Acts of Pilate; his unrepentant companion was usually called Gestas.  From these stories he received ample attention and eventual sainthood as Saint Latro.
E
EBIONITES, GOSPEL OF THE (Ebiwnaioi (eh be oh nay ee oy), from the Hebrew word 'ebioneem meaning poorOnly Epiphanius refers to it under this title.  It is probably to be identified with the Gospel According to the Hebrews (See Hebrews, Gospel According to the).  While many scholars contend that this is a different gospel, Epiphanius’ references to it suggest that it is essentially the same as the Hebrew gospel.  The Ebionites have listed John in first place, denied the supernatural birth of Jesus, and have different versions of the gospel to fit their vegetarian beliefs. 

EGYPTIANS, GOSPEL ACCORDING TO THE.  A Greek Gospel current in Egypt during the 100s A.D.  Clement refers to it and one passage in particular, where Jesus is engage in dialogue with Salome, who asks: “How long shall death prevail?”  His answer is in essence: “so long as women bear children.”  Jesus also says in this gospel: “I come to destroy the works of the female.”  When Salome asked when the things concerning which she asked should be known, the Lord said, “When you have trampled on the garment of shame, and when the two become one and the male with the female is neither male nor female.”  A similar quotation is made in the apocryphal book of II Clement.
                 Origen names this gospel as one of those produced by men who, rashly and without the needful gifts of grace possessed by the writers of the four canonical gospels, attempted to produce gospels of their own.  At present we have only a few scant references to this gospel, so we cannot provide a very clear picture of its degree of variance from orthodox doctrine.

NTA-6

EPISTLES, APOCRYPHAL  A form of composition suggested by the letters in the New Testament, both those of Paul and those incorporated in the canonical Acts.  They are comparatively few in number and for the most part trivial in content, although several attained wide circulation.  The most significant is the Epistle of the Apostles.  For a list of the epistles, see Introduction to this Appendix.

EVODIUS, HOMILY OF  A Coptic writing containing a version of the Assumption of the Virgin.  Evodius is represented as Peter's successor in the see of Rome, one of the 72 disciples, and an eyewitness of the death and assumption of Mary.
G
 GOSPEL, APOCRYPHAL.  The form of composition suggested by the canonical gospels led to the writing of other gospels much later in the Christian Era.  These gospels fall into three classes:  early gospels which appear similar in outward form to the gospels of the Bible, known to us solely from occasional references and quotations; infancy gospels; and passion gospels (See also the Introduction to this section of the Appendix).
             H
HEBREWS, GOSPEL ACCORDING TO THE.  A lost Greek gospel current in the Decapolis and Egypt in the 100s A.D, probably the same as the Gospel of the Ebionites. 
                 The early church father Eusebius refers to this writing several times, saying that the Hebrews who have accepted Christ take special pleasure in this gospel, although other Christians have rejected it.  The Ebionites used only the gospel called According to the Hebrews.  Clement and Origen of Alexandria also cited from it.  Owing to the mistaken belief of the church father Jerome, there is considerable confusion as to the nature and content of the Gospel According to the Hebrews.  Many regarded it as a source of as least equal historical value, although it is not so highly regarded today.  It is heavily dependent upon the canonical four.
                 Apparently this Greek Gospel According to the Hebrews was a totally different book from the Gospel of Matthew, which it depends heavily upon; it is also dependent upon Luke-Acts.  James was the central figure in this Gospel.  It was to James that Jesus made his first post-resurrection appearance.  Peter was not regarded as the chief of the Twelve.  John is listed first, and Simon third.  According to Eusebius, it contained a variation on the parable of the talents, and the story of the woman taken in adultery.
                 Origen twice cites from this gospel.  The first is: “Even now did my mother the Holy Spirit take me by one of my hairs and carried me away unto the great mountain Tabor . .  .”  The second quote is: “He shall not cease from seeking until he find, and having found he will be amazed, and having been amazed he will reign, and having reigned he will rest.”
                 The title “Gospel According to the Hebrews” would seem to reflect the disparaging recognition on the part of those who knew and rejected this gospel, that it was the gospel belonging to the Jewish Christians and employed by them; it was notably against Paul‘s interpretation of Christ‘s message.  While this writing was not heretical, it also did not have much in common with those commonly accepted by the orthodox.

NTA-7

HERMAS, SHEPHERD OF.  An apocalyptic work by a Roman prophet Hermas.  One of the canon of the Roman Church states that the work was written when Hermas’ brother, Pius, was bishop of Rome around 140 A.D.  The first four Visions, at least, may be as early as the beginning of the 100s.  The Shepherd has three principal divisions: five Visions; twelve Mandates or Commandments, and ten Similitudes or Parables.
                 In the first four Visions, the revealer is a woman named Rhoda, a symbolic representation of the church.  In Vision V, a figure garbed as a shepherd takes over the role of revealer.  The principal theme of Hermas’ apocalypse is the revelation of a “second chance” of repentance to baptized Christians.  Hermas’ teaching has been understood as a modification of a tradition that refused reconciliation to Christians excommunicated for serious offenses.  The offer of respite is extraordinary, and linked to an imminent crisis. 
                 The Shepherd has a lot of moralistic instructions.  The chief one is faith, defined as “that by which the elect of the Lord are saved.”  The other virtues are: self-control, simplicity, knowledge, innocence, reverence, and love.  Salvation requires right doing no less than right believing.  Hermas is the first Christian moralist to promote the idea of works over and beyond the commandments, for which the reward is a “more surpassing glory and esteem from God.”
                 The root of sin, in Hermas’ view, is “double-mindedness.”  From it issue blasphemy, hypocrisy, jealousy, dishonesty, pride, lust, and contentiousness.  His portrayal of ordinary Christian living in his time belies the idealistic notion that many have of the church.  The source of Hermas’ ethical principles is to be found in Jewish moral teaching as influenced by Greek, but with Christian perspectives.  Of special interest is his theory of two kinds of “spirits” or “angels” in humans.
                 Apart from his concept of the church, there is little in Hermas to interest the student of doctrine.  His Christology exhibits adoptionist tendencies, his style is of mediocre quality, and he knows several apocrypha.  The closest parallels to his ideas about Judgment Day are to be found in II Esdras, and he appears to have known Mathew and Mark, less probably Luke and John.
                 The Shepherd was highly esteemed by the Church Fathers before the Nicene Council; they considered it inspired.  It was widely used for the moral instruction of converts.  No complete text in Greek still exists, although there are two Latin versions in existence.  The rest of what we have is in the form of fragments in several different languages.  (See also Apostolic Fathers)
I
IGNATIUS, EPISTLES OF.  7 letters by a bishop, perhaps the second one of Antioch in Syria, written on a journey through Asia Minor while he was being conducted to Rome as a prisoner condemned to fight and die in the wild-beast shows, some time between 98 and 117 A.D.  One group of letters was sent from Smyrna to the churches of Ephesus, Magnesia, Tralles, and Rome.  Another group was sent from Troas to the Philadelphia and Smyrna churches, and a personal letter to Polycarp, Smyrna’s bishop.  In the 300s A.D. these letters were expanded by an Arian interpolator; much later there was the addition of a number of spurious letters. We know nothing certain about Ignatius beyond what is in the letters.  His names suggests to some slave origins.  He apparently left the Syrian church in turmoil.  The historian Eusebius provides the information that he suffered under Trajan.  The church father Origen describes Ignatius as “second bishop of Antioch after Peter.”

NTA-8

                 Ignatius’ letters are from a sensitive, intense mystic, both proud and humbled by his sufferings for Christ’s sake.  His letter to the Romans is an urgent plea that they do nothing to hinder his becoming an “imitator of the suffering of my God” by being “ground by the teeth of the wild beasts”; Ignatius claimed the gifts of prophetic utterance.  In all his letters to the Asian churches, Ignatius was a strong advocate of the authority of bishops, presbyters, and deacons.  His writings are the earliest clear witness to the governance of the churches by a three-fold order of ministry, yet he shows no hint of any doctrine of apostolic succession.  His advocacy of Episcopal rights stemmed apparently from practical, rather than theoretical considerations.  As bishop, he was responsible for preserving his flock from the dangers then threatening the integrity of the apostolic faith and teaching.
                 The Asian churches were being subjected to powerful Judaizing tendencies.  These churches were infiltrated with teachers of the Docetic heresy that denied the historic reality of the Lord’s birth, life, death and resurrection.  Against this denial of the “flesh and blood” of Christ, Ignatius was passionate in expressing his dread, anger, and contempt.  Ignatius is the first Christian writer to use the term “Catholic Church.”  His doctrine of the Godhead and of the person of Christ is remarkably agreeable to the dogmatic definitions of later times.  He affirms the Davidic descent of Jesus, his virgin birth, his baptism by John, his crucifixion under Pilate and Herod, and his bodily resurrection.  He shows little interest in the Second Coming.
                 The Old Testament is not often reflected in Ignatius’ letters.  His gospel traditions are closest to Matthew.  There are also strong affinities of thought and outlook between Ignatius and John’s gospel.  Ignatius was well acquainted with the letters of Paul, especially Ephesians.  Dependence of Ignatius upon other New Testament writings cannot be demonstrated.  Ignatius’ style is replete with vivid metaphors and quotable maxims, generally lucid, free of all bombast, and above all passionate in expressing his convictions.

INFANCY GOSPELS.  Narratives purporting to tell of the birth and childhood of Jesus.  (See the Introduction at the beginning of this section of the appendix.)

ISAIAH, ASCENSION OF.  A later writing from the first century after Christ that is a combination of: the Martyrdom of Isaiah (Jewish), the Testament of Hezekiah, and the Vision of Isaiah (both Christian).  Origen and IV Baruch indicate acquaintance with the Martyrdom.  Versions of the text, in whole or in part, have survived in Latin, Ethiopic, and Greek.  The last is from the 100s A.D. and contains the entire work, but in abbreviated and rearranged form. The Martyrdom was probably written in Hebrew or Aramaic and then translated into Greek.  The rest was originally in Greek.  The Ethiopic, Latin, and Slavonic go back to the Greek texts.  The text throughout is corrupt, but for the most part the corruptions are of a minor character.
                 The Martyrdom of Isaiah is a Jewish interpretation of II Kings 21.  In it, Isaiah makes certain dire predictions concerning Manasseh, who will have Isaiah sawed in two.  Belchira, a false prophet, offers Isaiah freedom, if he would say that his prophecies were lies. Isaiah resisted this temptation, and, upheld by the Holy Spirit, died bravely.  The manner of Isaiah’s death became a part of both Jewish and Christian tradition.
                 The Testament of Hezekiah is a Christian apocalypse purporting to be a vision of Isaiah’s which he related to Hezekiah.  Isaiah briefly predicts the descent of the Beloved (Christ) from the seventh heaven, and briefly describes his life and the Twelve, ending with his ascension to the seventh heaven.  Next and still briefly, Isaiah prophesies about the early church and the working of the Holy Spirit.  With the approach of the Second Advent there will be much falling away. There will be a decrease of true prophets, and the prophets of the Old Testament will be ignored. 
                 Then Beliar, the Satanic ruler of this world will descend from his place in the firmament, assuming the form of Nero, and will persecute the church and execute one of the Twelve.  Acting and speaking like the Beloved, he will perform miracles and will rule over the world 3 years, 7 months, and 27 days (the 1,335 days of Daniel 12).  The Lord will then return with his army of angels and will defeat Beliar and his hosts.  A messianic reign will follow, shared by the godly who are still alive and by the saints who have gone to the seventh heaven.  After this messianic period the righteous will ascend to the seventh heaven.  A rebuke of the visible world ruled over by Beliar will precede a second resurrection and judgment of the godless, whom the Beloved will annihilate by fire. 
     This little apocalypse has a Neronic Antichrist passage resembling one in Revelation 13, and includes the Destruction of the Antichrist, first resurrection, a messianic interim, second resurrection and judgment, and destruction of the wicked by fire.  There are also come striking similarities to the Matthean account of the Crucifixion and the Resurrection.  It is possible that there is a common dependence upon Christian traditions.

NTA-9

     The Testament has been dated as early as 68 A.D.  This may well be too early.  The statement that there would be some who knew Jesus living at the time of his second advent and resemblances to Revelation, might indicate a date nearer 100 or a early 100s date.  The complete silence concerning Paul may indicate a time prior to Acts and Paul’s letters, or to a date in the early 100s when Paul was in eclipse.
     The Vision of Isaiah is the longest source. It shows similarities to the Testament, but is more Gnostic than apocalyptic.  Isaiah had a vision in which he left his earthly, body and was taken up into the seventh heaven by an angelic guide.  The seventh heaven was the abode of God, the Beloved, and the Holy Spirit, as well as the righteous dead from Adam’s time.  Isaiah was shown the garments (spiritual bodies), crowns, and thrones that were reserved for the believers when they reached the seventh heaven. 
     A birth narrative is then presented.  The Virgin Mary is with child, but because of a visit by the angel of the Spirit, Joseph does not put her away.  Two months after conception Mary looked and saw a babe and was astonished, for she had no signs of a birth.  When he was grown, he performed signs and miracles (nothing is said about his teaching).  The Adversary caused the Jews to deliver him to the king to be crucified.  He then ascended to the seventh heaven, and seated himself at the right hand of the Great Glory.  Isaiah is assured that in the last days he (and presumably others) will go to the seventh heaven to receive their heavenly garments.
                 A Gnostic movement provides the best parallel for the Vision.  In one Gnostic myth, it is stated that the pre-existent Christ descended from the seventh heaven, disguising himself as a resident of each succeeding heaven.  In the meantime, Jesus was prepared as the pure receptacle for the descended Christ.  When the “powers” decided to destroy him, Christ departed from Jesus, who then was crucified.  Christ assisted Jesus in rising from the dead, a spiritual and not a physical resurrection.  He remained on earth 18 months, he received knowledge and great mysteries.  He was then received into heaven, and he sat at the right hand of Ialdabaoth.
                 The Vision seems to be a modification of this Gnostic scheme—lacking, of course, its fantastic mytho-logy and its extreme Gnosticism.  This would place the Vision in the latter part of the second century.  There are some similarities with other apocrypha from 100 A.D.  It is quite evident that the Ascension as a whole was in circulation by the beginning of the 300s; it may well have been compiled earlier, but where or by whom is unknown.
J
JAMES  (IakwboV (yak oh bose))  A variant form of the name Jacob.  The extent of identity among the various people named “James” in the New Testament is much discussed. 
                 Jesus’ call of James and his brother John is related with the call of Peter and Andrew.  Legendary stories long after his execution expand the narrative of Acts.  The apocryphal Apostolic History of Abdias describes James’ miracles and the controversies that led to his execution.  His early death led to James receiving little attention in the growth of legendary stories. In Christian tradition James is known as James the Great. 
                 Belief in the perpetual virginity of Mary led to the development of the view that Jesus and James were foster brothers, i.e. Mary was betrothed to an elderly widower with children.  This theory was widely accepted during the early centuries of Christian history. The principal difficulty with it is that it is based on accounts of the lives of Joseph and Mary which are essentially legendary and non-historical.
                 By tradition James was the first “bishop of Jerusalem.”  Jewish Christianity exalted James above Peter.  The apocryphal Gospel According to the Hebrews presents the resurrected Christ as appearing first to James.  This honoring of James is a Jewish Christian attempt to exalt the one remembered as their leader to the position of true guide of the first Christians. (See also the main Biblical entry).

NTA-10

JAMES, APOCALYPSE OF A Gnostic writing found at Chenoboskion in Egypt.  This writing may conceivably be related to the “discourses” handed down to Mariamne by James the brother of the Lord, concerning primordial man and the triple principle of the universe.

JAMES, ASCENTS OF  A writing mentioned only by Epiphanius.  According to him, it was a book used by the Ebionites; it represented James the brother of the Lord as speaking against the temple and sacrifices, and was bitterly anti-Pauline.  It is very possible that the book described the ascents of James up the temple steps, whence he addressed the multitude.  James’ martyrdom may well have been the grand finale of these ascents.

JAMES, PROTEVANGELIUM OF.  The earliest of the infancy gospels, recounting the birth, childhood, adolescence, token marriage, supernatural pregnancy, and delivery of Mary.  Together with the Gospel of Thomas, it was the chief source of several other infancy gospels.  The earliest certain reference to this writing is by Origen.  It is the source of the tradition that Jesus’ brothers were “sons of Joseph by a former wife.”  His statement “Now these who say so wish to preserve the honor of Mary in virginity to the end.”  This accurately describes the apparent purpose of the author. 
                 The writing tells the story of the birth and early years of Mary.  She is born to Anna and Joachim in answer to the bitter prayers of the long-barren woman and her husband.  At the age of three, in accord with the earlier vow of the mother, Mary is brought to the temple and seated by the priest upon the third step of the altar.  She is brought up as a sort of Jewish vestal virgin.
                 In answer to the advice of his fellow priests the high priest Zacharias enters the holy of holies, prays and receives divine direction for her betrothal to that one of the widowers of the people who shall be designated by a divine portent.  Inserted here in the story is her being selected by the priest to weave the “true purple and Scarlet” portion of the veil of the temple.  Mary, while filling her pitcher with water, hears:  “Hail, thou art highly favored--blessed art thou among women.”  As she is spinning, an angel appears and announces the birth of a son, who she shall name Jesus.
                 Joseph, finding Mary six-months pregnant, reproaches her, but is admonished in a dream.  Then follows Augustus’ decree, the trip to Bethlehem, where Mary is left in a cave while Joseph seeks a midwife.  After the birth of the baby in the cave comes the story of the Wise Men and the star.  In fear of Herod’s decree, Mary wraps the young child and hides him in an ox manger.  Next comes the story of the miraculous escape of John the Baptist.  Then follows Zacharias’ death, who is arrested and slain by the officers of the enraged Herod.  Symeon takes the place of Zacharias and is promised that he shall see the Christ.  This résumé of contents reveals that the birth stories in Matthew and Luke are the principal sources.  This nameless author has filled in Mary’s early years.  Considerable ingenuity is displayed in braiding into the purely imaginative story many biblical touches.  Attempts to see this as the earlier source of the stories in Matthew and Luke are absurd.
                 That the story as we now have it is all the product of one author is most unlikely.  The several abrupt transitions and gaps in the narrative suggest that at least two original narratives have been woven together; hypotheses of an Apocryphon of Joseph and also one of Zacharias have been offered.  Touches from folklore are clearly to be seen.  These suggest a familiarity on the part of the teller or tellers of this tale with popular legend and tradition; that the author knows stories about Isis and vestal virgins is entirely likely.
                 It is widely recognized that the story was composed in Greek in the 100s B.C., very probably in Egypt.  Versions from the Greek have survived in Syriac, Armenian, and Coptic.  Although early pronounced heretical, the Protevangelium of James has had a very wide influence, and has been the inspiration of many of the masterpieces of such Italian painters as Giotto, Raphael, and Titian.

JAMES THE GREAT, ACTS OF.  One of the many romances seen as apocryphal descriptions of the acts of an apostle.  This one purports to set forth the adventures and martyrdom of James the son of Zebedee.  It now exists only in Latin, as part of the Apostolic History of Adbias; it is possible that there was an earlier Greek original.  James is shown to be in constant conflict with the magician Hermogenes and his disciple Philetus.  He finally converts Philetus and empowers him to perform miracles.  After a dispute with the Jews, James is beheaded, together with a scribe named Josias, whom James converts and pardons.  The book is a common-place tale of magical wonders, influenced by the earlier legend of Peter.

NTA-11

JESUS, WISDOM OF.  A Gnostic writing discovered at Chenoboskion, in the form of a dialogue between the resurrected Jesus and twelve disciples and seven holy women. 
 
JOHN, ACTS OF.  Commonly regarded the earliest of the apocryphal Acts, this work contains a series of wonder stories, miracles, and discourses of the apostle John in Asia Minor.  The work purports to be an eyewitness account of the events and scenes described.  Leucius came to be regarded as the author of the whole series of five Acts, including this one, which the Manichaeans substituted for the canonical Acts.  It is commonly dated some time after 150 A.D.
                  One list says that it contains 2,500 lines, which is slightly less than the canonical Acts.  About two-thirds of it has survived; the beginning is now lost.  The first long episode recounts many romantic and interesting happenings in Ephesus.  In all the stories a very strong ascetic tone of hostility to marriage and everything sexual is ever-present. 
                 The Docetic emphasis is most clearly revealed in the long discourse in which John tells of his early contacts with Jesus.  In the account of the Transfiguration a most belabored attempt is made to dwell on Jesus’ changing appearance and fading from sight.  It was strangely interrupted by the detail that Jesus had tweaked John’s beard so vigorously that John had suffered pain for 30 days.  There is also an account of the dance which Jesus had at that occasion taught them.
                 When John fled the Crucifixion, Jesus appeared to John on the Mount of Olive, and preached a sermon.  “Having therefore beheld, brethren, the grace of the Lord and his kindly affection toward us, let us worship him as those unto whom he has shown mercy, not with our fingers, nor our mouths, nor our tongues, nor with any part whatsoever of our body, but with the disposition of our soul.”
                 The remaining section in Greek tells of John’s peaceful death. A trench is dug at his command; he lies down upon garments, thanks God for having kept him, “untouched by union with a woman,” and said “Peace be with you, brethren,” he “gave up his spirit rejoicing.”  Someone added later that on the next day the grave was found empty.  There were many additions to the first draft.  In the Latin version other stories are given—carefully purged of their heretical (Gnostic) notes, but with a very strong condemnation of wealth and of the folly of those who prized it.  There are many stories about John, some of which found their way in the Acts of John.  No one is certain as to the exact content of this book’s first draft.
                 Despite its obvious unorthodox representation of the physical nature of Jesus, this writing has exerted a real influence upon both Christian literature and art.  It gives a firsthand view of certain Gnostic teachings, and throws light upon the early practice of a “eucharist for the dead.”  John is simply the vehicle chosen for the expression of the writer’s views.  It is possible that the later writer chose John to be the mouthpiece of the particular views that the apostle had traditionally attacked.

JOHN, ACTS OF, BY PROCHORUS.  A Greek romance of the 400s A.D., it is quite different from the Acts of John mentioned above.  It recounts the wondrous deeds of John during his 15 years on Patmos.  Prochorus is a reflection of the Jerusalem deacon whom tradition has as one of the 70 and later bishop of Nicomedia.

JOHN, APOCRYPHON OR SECRET BOOK OF.  A Gnostic work from the 100s A.D.; it was refuted by the early church father Irenaeus.

JOHN, GOSPEL OFThe last of the four canonical gospels in the New Testament; according to tradition it was written by John the son of Zebedee.
                 John was highly valued in ancient times as the “spiritual gospel.  There has been much controversy about its authorship, place of origin, theological affiliations and background, and historical value.  Even if it were not the work of an apostle, it would not follow that its testimony was inferior to that of the other gospels.

NTA-12

                 There are possible echoes of John in isolated passages of I Clement and Barnabas, but the first clear traces of John are in the epistles of Ignatius of Antioch (110 A.D.) and in the writings of Justin Martyr.  He knew of more than one gospel, and attributes Revelation to John, but does not attribute any gospel to him.  The earliest mentions of John of Ephesus are in connection with Polycarp and Papias.  Polycarp told Irenaeus of “his association with John and with the others who had seen the Lord.”  The John whom Papias and Polycarp knew was presumably an elder, rather than the apostle.
                 About the time of Justin, the apocryphal Acts of John identifies the Beloved Disciple with John the son of Zebedee, but denies that he wrote a gospel.  Around 160 A.D. the Valentinian Gnostic Heracleon wrote a commentary on John. He and the church father Origen agree that John the son of Zebedee wrote the gospel.  Around 180 A.D., Theophilus of Antioch quotes the first verse of John’s gospel.  The church father Irenaeus identifies the author as the Beloved Disciple, and adds that he published the gospel at Ephesus.
                 Polycrates, bishop of Ephesus, describes the Ephesian John as having been a priest who wore the petalon (the gold plate attached the high priest’s turban).  It is difficult to see how Polycrates description of him can be applied to a former Galilean fisherman.  The view that John was the work of the son of Zebedee was firmly established in the following century, and it remains to be seen how this accords with the gospel’s evidence.

JOHN THE EVANGELIST, BOOK OF.  A writing used by the Albigenses and commonly regarded as stemming from the Bobomiles, in the form of a series of questions asked by “John your brother and partaker in tribulation,” and answered by Jesus.  This pattern is similar to other Gnostic writings.  This writing is not only of the same general pattern but evidences the same dualism characteristic of both Gnostics and Marcion.  John the Baptist was sent by Satan; Baptism and apparently the Lord’s Supper are valueless.  This curious little late edition of standard Gnostic theology ends with an account of the Last Judgment so conventional and free from heresy as to suggest it has been severely tampered with.

JOSEPH, PRAYER OF. A Jewish apocalypse, which no longer survives except in fragments preserved in Greek quotations by Origen.  Jacob is represented as pre-existing in the form of an angel, Israel.  In our fragments he alone is the speaker.  The work seems to represent a tendency among Jews in the early Christian centuries to exalt Abraham, Isaac, and Jacob above all angels.  It has been thought that the Prayer of Joseph was decidedly anti-Christian, but this seems unlikely because of the respect in which Origen held it.  It must have been anti-Christian to some extent at least.

JOSEPH HUSBAND OF MARY.  The husband of the mother of Jesus.  This Joseph is mentioned only a few times in the New Testament and almost exclusively in the birth and childhood stories of Matthew and Luke.  In the Gospel of John, Jesus is twice said to be the “son of Joseph.”  Since Joseph appears as the father or foster father of Jesus and the references to him drop out early in the gospel narratives, it is a likely inference that he died before Jesus’ ministry began.
                 The Book of James (100s A.D.) and the History of Joseph the Carpenter or Death of Joseph (300s) present Joseph as a widower with children at the time he espoused Mary.  The Gospel of Thomas (100s) also presents fanciful incidents concerning Jesus and Joseph. 

JOSEPH OF ARIMATHEA.  The apocryphal Assumption of the Virgin is ascribed to Joseph of Arimathea. In it he reports that he cared for Mary after Christ’s ascension until her death.  This version is in Latin.

JOSEPH THE CARPENTER, HISTORY OF.  An Egyptian glorification of Joseph, not earlier than the 300s A.D. and heavily indebted to the Protevangelium of James (See James, Protevangelium of).  It purports to relate the life and death of Joseph and the eulogy spoken over him by Jesus.

NTA-13
L

LAODICEANS, EPISTLE TO THE.  A short letter purporting to have been written by Paul and occasioned solely by the reference in Colossians 4 to the letter from Laodicea.”
                 The date of the composition is unknown; it was in existence in the 300s A.D.  By the 500s it was widely accepted as Pauline and is found in many Latin manuscripts.  Until the 1400s its presence in Latin manuscripts is about as common as its absence.  Gregory the Great regarded it as authentic but not part of the group of Paul’s letters accepted by the church; although very short, it still had some use.  It is found not only in many Latin Bibles but also in many of those written in the local languages, such as the German Bible.  It was added before the middle of the 1400s in two distinct English versions.  Although it exists only in Latin, and has been regarded as having been first written in that language, its frequent Greek-like phrases and the occasional warnings against it by the Greek fathers combine to make the hypothesis of a Greek original possible.
                 The writing itself is simply a collection of short unconnected Pauline phrases lifted bodily from the canonical letters.  The little letter or 247 Latin words expresses thanks for their perseverance in his (Christ’s) works, warns them against heresy, advises them that it is God who works in them and that “the saints salute them.”  It concludes that this letter should be read to the people of Colossae.  As Erasmus said, “There is no argument which will more effectively convince that this is not by Paul than the epistle itself.”

LENTULUS, EPISTLE OF.  A medieval writing from some time in the 1200s-1400s describing the physical appearance of Christ.  It is commonly in the form of a short letter to the Roman senate by Lentulus, a Roman official in Judea.  It may well be a written description of one of the many traditional portraits.  The tradition that Luke painted many such is very ancient.
M
MANI.  Founder of the religion Manicheism.  Born in Babylonia of Iranian origin, Mani live 216-77.  He is the author of religious scriptures and letters addressed to his followers.  Until a few years before the end of his life Mani enjoyed the official favor of the Sassanian ruler Shapur I (239-270).

MANICHEISM.  The religious movement initiated by Mani.  The sources of documentation for the Manichean faith are of a great variety: testimonies of the Greek and Roman church fathers; Christian Syriac chroniclers; and Persian and Arabic Muslim authors; supplemented by the discovery of original Manichean texts in Chinese Turkistan and the Egyptian Fayum.  The Manichean canon seems to have consisted of the following scriptures, originally written in Aramaic: the “(Great Living) Gospel”; the “Treasure of Life”; the “Historical Treatise”; the “(Book of) Secrets”; the “Book of the Giants”; the “Epistles”; and the “Psalms” and “Prayers.”

NTA-14

                 In the beginning of the 200s A.D., western Iran was the meeting place of many indigenous or imported creeds.  These included Zorastrianism, Greek philosophy and science, Judaism, Christianity, and various gnostic philosophy.  It seems even likely that Brahmins and Buddhist monks exercised some influence, although the main center of their activities lay naturally, in eastern Iran.  Labeling such Manichean doctrinal elements as the belief in transmigration, duality of Light and Darkness, and the important role assigned to the Paraclete and Jesus, as borrowings from Buddhism, Zoroastrianism, and Christianity is a self-evident truth.
                 Manicheism claims to be a universal religion. Mani, the “seal of the prophets” such as the patriarchs, Buddha, Zoroaster, and Jesus, considered himself the supreme and final revelator.  It is a missionary religion and a religion of the book.  In order to explain to humans their condition in this world, Mani conceived a grandiose cosmological myth: two antagonistic substances existed, the one Good and the other Evil, or Light and Darkness, or God and Matter.  By means of an attack executed by the forces of darkness, the unmixed state of separation between the two principles is followed by a state of mixture.  The operation of delivering the light particles and transferring them back to their place of origin lasts for the duration of the world. 
   This move is counteracted by Matter, which creates the first couple of human beings: Adam and Eve.  Adam’s eyes were opened by a savior, “Jesus-splendor,” to the divine origin of his soul; but Adam’s offspring continues procreating in accordance with the design of Matter.  The third moment of the Manichean myth is to be inaugurated by a series of upheavals.  After a last Judgment the world will burn for a period of 1,486 years.  The last light particles will be reunited with the light world, the material world will end, and darkness will be restricted to its own domain.
     From this bare outline of the myth of the world’s origins, it will appear that understanding of the dual nature of whatever exists and of humankind opens the road to human salvation.  Manichean ethics prohibit sex, killing, meat, wine, possessions, sowing and harvesting.  Rigorous observation of these rules is required only of the elite; the rules are somewhat relaxed for other members of the community, who cannot escape from reincarnation.  The elite shall return to the Paradise of Light.  There is no way to give a fair estimate of the number of followers of Manichean faith for the almost twelve centuries it was active.  The future Saint Augustine was among its members.

MARCION, GOSPEL OF.  A gospel used by Marcion, a highly influential reformer in the 100s and ardent Pauline Christian.  This gospel formed for him and his many followers a canon of scripture in place of the Old Testament.  It is commonly regarded as a version of the canonical Gospel of Luke, stripped of its additions and Jewish interpretations, such as the birth story.  To what extent Marcion’s text differed from the one he inherited is not easily said.
                 Frequent guesses as to why Marcion selected Luke have been made.  Only Mark and Luke would seem genuine enough to Marcion, although they were adulterated by Jews and Jewish Christians.  It is likely that in Marcion’s Pontus, Luke would have been the gospel most commonly used.  Some scholars think of Marcion’s gospel as an “early Luke” which was revised and combined with other material to form our Luke-Acts.

MARY, BIRTH (OR DESCENT) OF.   A Gnostic and anti-Semitc writing, known only from an early-church reference in Epiphanius.  The reason Zacharias had first been struck dumb and subsequently murdered was that he had seen the God of the Jews in the form of an ass; the reason the high priest was commanded by Moses always to wear bells on his garment was to warn this divinity to hide lest his form be seen.
  
MARY, GOSPEL OF THE BIRTH OF.  A Latin infancy gospel which repeats substantially that part of the Gospel of Pseudo-Matthew which tells of the birth and life of the Virgin Mary.
                 Mary was born at Nazareth, of the stock and family of David.  The three-year old Virgin went up all the altar steps “in such a way that you would think she had attained full age.”  After the annunciation to Mary the author quits his source and moves on to those stories “which are held to be less worthy of being narrated,” namely the return of Joseph to Mary after a three-month absence, “intending to marry the virgin.”  He found her pregnant, suspected fornication, was corrected by an angel of the Lord, and took her as his wife.  The traditional ascription of this writing to Jerome is utterly without foundation, and its influence upon medieval art is quite out of proportion to its own merits.

NTA-15
  
MATTHEW, MARTYRDOM OF.  A late, long-winded, and very confused account of the martyrdom of Matthew at the hands of the king of the Anthropophagi (cannibals). The account is clearly dependent upon the Acts of Andrew and Matthais.
                 Matthew has replaced Matthias in the older story.  A church is in the land with Plato as its bishop.  The account is a loosely strung-together tale of Matthew’s arrival at the city, his planting of a rod, its speedy growth into a tree; the exorcism of the demon Asmodeus from the wife and family of the king; Matthew’s martyrdom by fire; the burial of Matthew in an iron coffin at sea; the reappearance of Matthew on the sea, with two men in shining apparel and led by Christ in the form of a child; the emergence from the sea of the cross and the iron casket; the long-delayed conversion of the king, his ordination under the name of Matthew, to become the bishop of the city.  It is simply a hodge-podge of wonder tales appropriated from earlier sources, with no interest shown in either religion or dogma.

MATTHIAS, ACTS OF ANDREW AND.  See Andrew and Matthias, Acts of.

MATTHIAS, TRADITIONS OF.  A work known only from Clement of Alexandria.  Origen mentions a Gospel According to Matthias that strays from acceptable gospel tradition.  Occasionally the Traditions and the Gospel have been considered the same writing, but our knowledge is too limited to be certain.

MESSOS, APOCALYPSE OF.  A Gnostic work in Coptic, discovered at Chenoboskion in 1946.  It is thought to be one of the five apocalypses which Plotinus is reported by Porphyry to have combated.  Messos was probably a Gnostic seer or prophet.

MINISTRY, CHRISTIAN.  Few subjects in the history of the church have received such disputed interpretations as to the origin and development of the ministry.  This is due to the meager and contradictory notices on the subject in the New Testament, and to the conflicting theological views respecting the church’s nature, and the necessity or expediency of certain forms of ministry.  Involved in these disputes have been questions concerning the several sources of ministerial authority, the manner of selection and ordination of ministers, and the transmission of ministerial authority to succeeding generations of the church’s ongoing life and mission. 
            The letter of the Roman church to the church in Corinth (95 A.D.), known as the First Epistle of Clement, is particularly concerned with the deposition by the Corinthians of their bishops and deacons.  The writer condemns the removal from office of faithful servants of the Lord.  It is not clear whether the author of I Clement employs “elders” in a technical sense, as synonymous with “bishops” and “deacons,” or whether he is thinking merely of men of a past and older generation.  None of the surviving documents of the post-apostolic age provides sufficient material to explain the emergence of the threefold order of bishops, elders, and deacons.  The letters of Ignatius were written before 117 A.D. and were the first clear witness to the custom of a single bishop’s presiding as authoritative leader over the entire Christian community in any one city or place. The first explicit description of a ministerial succession from the apostles occurs in the Letter of Clement, but the same idea is implicit in the Pastoral letters.           

MURATORIAN FRAGMENT.  A fragment of a corrupt Latin manuscript comprising the greater part of a list of the Christian writings accepted as canonical by someone probably at Rome near the end of the 200s A.D.

NTA-16

N
NAZARENES, GOSPEL OF THE.  An Aramaic Targum (commentary) of the canonical Gospel of Matthew.  The early church father Jerome has caused great confusion by calling it the “Gospel According to the Hebrews,” which is actually an entirely different book.
                 Jerome seems to have first heard of this Aramaic Targum from Apollinaris.  Jerome’s many citations from this gospel are from the commentaries of Apollinaris.  Jerome insisted that he had translated it into Greek and Latin.  Most of the citations from Jerome which he claimed to be from the Gospel According to the Hebrews are more safely ascribed to the Gospel of the Nazarenes.  Many variants of this gospel are now preserved as marginal readings in the so-called Zion manuscripts.

NICODEMUS, GOSPEL OF. A title ascribed since the 1300s to the Acts of Pilate.  See Pilate, Acts of.
 O
OXYRYNCHUS SAYINGS OF JESUS.  Four fragments of papyrus and parchment found in Oxyrhynchus.  The ancient site of Oxyrhynchus is 200 km south of Cairo and 16 km west of Nile.  A treasure chest of ancient texts, dating from the first to the 800s A.D. have been found between 1897-1941.  Of the 18 volumes found, four small and badly mutilated volumes contained sayings purporting to be from Jesus.
                 The first of these was discovered in 1897.  It is a fragment of the leaf of a papyrus codex containing 7 or 8 sayings.  They appear as an unconnected series of separate sayings, preceded by “Jesus saith.”   The next volume of Jesus’ sayings was discovered in 1903.  It is a badly preserved fragment of a papyrus roll and contains 42 lines written on the left side of a survey list of various pieces of land.  Only the first half of each short line is decipherable.  Various editors have attempted to fill in the gaps; it is not surprising that no two editors agree in the final results.
                 The third piece is a broken leaf of a papyrus roll, apparently quite distinct from the last one found; it appears to be a sort of free adaptation of Luke 11.  The fourth fragment was discovered in 1905.  It is a parchment leaf of a tiny codex, written on both sides and containing 45 lines in a very tiny hand.  The first 7 lines are apparently the conclusion of a speech by Jesus in Jerusalem to his disciples.  Then follows an animated conversation between Jesus and a pharisaic chief priest, regarding the proper way to achieve true purity.  Jesus assured him that bathing in the pool of David was useless.  “I and my disciples . . . have been washed in living waters which came down from God out of heaven.”  Since there seems no way of identifying the source, guesses are at best futile as to which non-canonical gospel it is from.
                 Evelyn White argues that they are parts of two copies of the same collection, which he identifies as the Gospel According to the Hebrews.  This is probably attempting too precise an identification.  The most that can be safely said is that they evidence a clear knowledge of and dependence upon the canonical gospels.  A date in the 200s for all 4 fragments would seem to be the most likely.

NTA-17
P
PAUL, ACTS OF.  One of the earliest of a long series of romances which attempt to provide the information missing in Acts.  This work contains the widely circulated story of Paul and Thecla, the apocryphal correspondence between Paul and Corinth, and the legendary Martyrdom or Passion of Paul. 
                 References to the existence of such a book have long been known; at the end of the 1800s its original content was determined.  Its earliest mention was by Tertullian, who strongly disapproved of it as encouraging women to preach and baptize.  Other early fathers who mention it are Hippolytus, Origen, Eusebius, and Je-rome.  The nature of the work together with Tertullian’s identification of the author, makes probable that it was produced by an orthodox Christian around 160-170 A.D.  In the early 1900s a scholar argued that the se-parate writings of the Acts of Paul and Thecla, Corinthian correspondence, and the Martyrdom of Paul were all parts of a single writing.
                 As reconstructed from the clues provided by the Coptic manuscript, the original form seems to have been substantially as follows: In the Antioch of Asia Minor, Paul restores to life the son of Panchares and Phila.  Then follows the famous episode of Paul and Thecla.  Thecla, a Greek girl in Iconium, hears Paul’s preaching.  Impressed by his insistence on the importance of chastity, she breaks, off her engagement, visits Paul in prison, engages in missionary work, miraculously escapes death, then baptizes herself.  Later she goes to Myra, rejoins Paul, reports her baptism, and is sent back by him to Iconium to preach. 
                 To what extent this legend was produced as a direct correction of Paul’s views with regard to women as teachers is perhaps uncertain, although far from unlikely.  The romance became very popular, and Thecla became by far the most famous virgin martyr.  Then follows episodes in Myra, in Sidon, and in an unidentified place where he is condemned to the mines and restores to life a Christian convert.  It is probable that at this point the episode of the lion who caressed him in the Ephesian arena occurred.  In the Greek fragment that still exists the lion speaks to Paul, and Paul asks in return if it is not the same lion whom he has earlier baptized.
                 From Ephesus, Paul goes to Philippi, where he is imprisoned.  The Corinthians write him to report that two men, Simon and Cleobius, are overthrowing the faith in Corinth.  In reply Paul refutes them in considerable detail and in phrases strongly biblical.  Like the Acts of Paul and Thecla, the Corinthian correspondence enjoyed wide independent publicity.  The two letters were regarded as authentic and the reply mentioned above is commonly called III Corinthian.
                 The Coptic text from this point on is very fragmentary and obscure.  In the Greek fragment Paul meets Jesus walking on the water, and is urged by him to continue to Rome.  Paul restores to life Nero’s cupbearer, Patroclus and converts him.  Paul is arrested, tried before Nero, beheaded, and later appears to terrify this wicked monarch.   The famous Martyrdom exists in two Greek manuscripts, an incomplete Latin version, and in Syriac, Coptic, Ethiopic, and Slavonic versions.  The only sources for this orthodox expansion and completion of the life Paul were a knowledge of the canonical Acts and of Asia Minor, and a fertile imagination; the work appears to have enjoyed wide favor in the early church.

PAUL, ACTS OF ANDREW AND.  See Andrew and Paul, Acts of.

PAUL, ACTS OF PETER AND.  See Peter and Paul, Acts of.

NTA-18

PAUL, APOCALYPSE OF.  A late but widely circulated apocalypse, which purports to set forth the experiences of Paul when he was “caught up to the third heaven.”  Augustine is contemptuous of those who had forged a writing full of fables regarding the unutterable words which Paul had heard.  In addition to the Greek, it is preserved in a full Latin text.  It is commonly dated in the last years of the 300s A.D.  With Paul’s reference to the “man in Christ” who was snatched up into the third heaven and heard things that cannot be told, and the Apocalypse of Peter as a model, the present apocalypse was composed.
                 The writing falls into seven parts: the discovery of the book in a marble chest underground at Tarsus; the Lord’s command to Paul to preach repentance to the children of men; a lengthy account of the function and daily reports of the “angel of every man and woman, which protect and keep them”; Paul’s vision from on high of the fates of one righteous and one sinful man; his first view of paradise, his meeting with Enoch the scribe; his tour of hell and his vision of the torments of the damned. This section concludes with Paul’s plea for mercy for them.  The Son of God appears, grants them a respite of one day and night each week forever.
                 Here the document would seem properly to have ended, but in all our copies there is a seventh section in the form of a second vision of paradise.  At this point, it is futile to attempt any reconstruction of a book.  Perhaps the earliest form of this work ended with this elaboration of Paul’s cryptic word in II Corinthians 12.

PAUL, PASSION OF.  A revision in Latin of the original Martyrdom of Paul.  This later version adds several stories, notably that of the handkerchief given to Paul by Plautilla, and a paragraph about Seneca’s profound admiration of Paul.

PAUL, PASSION OF PETER AND.  See Peter and Paul, Passion of.

PAUL AND SENECA, EPISTLES OF.  A series of 14 Latin letters between Paul and the Roman philosopher Seneca, who is deeply impressed by the majesty of Paul’s thought and the clear evidence of his divine inspiration.  Since this correspondence was known to Jerome, it cannot be later than the 300s A.D.  The precise reason for its composition is uncertain.  The letters were very influential in establishing Seneca at an early date as a “Christian.”

PERDITION (בליעל (beh lee yah al), injury, destruction; apwleia (ah po lee ah), destruction) 
In New Testament Apocrypha, “son of perdition” refers to Satan and to false prophets.    

PETER, ACTS OF.  One of a long series of romances devoted largely to Peter’s activity in Rome.  Eusebius mentions this writing, along with others attributed to Peter, as unknown in catholic tradition. A large section of this writing, which was certainly composed in Greek and probably before 200 A.D., is preserved in a Latin manuscript. The parts this manuscript includes are: Paul’s departure from Rome to Spain; Simon Magus’ arrival in Rome, which causes all but Narcissus and six devout women to fall away from faith; Peter’s departure from Jerusalem and his victory over Simon; and his martyrdom, in consequence of the wrath of Agrippa and a friend of Caesar.  The Martyrdom is also preserved in two Greek manuscripts, and in several other languages.
                  The versions other than the Latin contain several other episodes, including the story of Peter’s paralyzed daughter, and the similar story of the gardener’s daughter, which is mentioned in the Letter of Titus.  These two stories suggest that the original form of the Acts of Peter may well have carried a more outspoken attack on marriage.  Traces of an ascetic nature are present in the parts known to us, but the present form of the writing is far less insistent at this point than is either the Acts of John or the Acts of Paul. 
                 The purely imaginative expansion and elaboration of the materials from the New Testament as we know it today is particularly evident in this writing, which seeks to explain what led him to go to Rome through Peter’s first contact with Simon Magus in Samaria.  The reference to Peter’s departure from Jerusalem is possibly taken from the Preaching of Peter writing.  These evidences of dependence suggest no earlier date than the beginning of the 200s.  Some of the exploits are not without interest, but as a whole the document is definitely slow reading and clogged with turgid speeches.

PETER, APOCALYPSE OF.   The earliest of the apocalypses attributed to the apostles, reported to have been read annually in the 400s in some church of Palestine on Good Friday.  The Muratorian “Canon” lists it after the Revelation of John.  Clement of Alexandria appears to have regarded it as canonical, but Jerome and Eusebius list it as uncanonical.  At any rate, its use in later apocrypha indicates its wide popularity.

NTA-19

                 In 1886 a substantial Greek fragment of this piece of apocrypha was discovered in a tomb at Akhmim in upper Egypt.  The Greek fragment opens abruptly toward the end of a discourse of the risen Lord, who then shows them “one of our righteous brethren that had departed out of the world, that we might see what manner of men they are in their form. . .”  The vision is clearly dependent upon the canonical account of the Transfiguration.  Then follows a second vision:  “And I saw also another place over against that one, very squalid”; the various torments suffered by sinners are then described in full detail.
                 This writing, with its torments fitting the ones suggested by the canonical Revelation, is not later than the middle of the 100s.  It is probable that it is earlier than the Gospel of Peter, which probably made extensive use of it.  There is a Coptic writing also entitled Apocalypse of Peter, which seems to have nothing in common with the one described here.      

PETER, GOSPEL OF.  A passion gospel, current in Syria and Egypt in the second half of the 100s. It purports to have been written by Peter, and having a unique view of the relationship between the divine Christ and the human Jesus, as well as a markedly anti-Jewish bias.
                 This writing was known to us through the preservation by Eusebius of a portion of a refutation of it by Serapion, who charges that the writing was composed by the Docetists.  A considerable fragment of this writing was found in a tomb in Upper Egypt.  This fragment recounts the crucifixion of Jesus as due entirely to the hostility of the Jews, and that the Lord cried out “aloud saying, ‘My power, my power, thou hast forsaken me.”  Then follows a description of the descent of two figures from heaven who entered the tomb and brought Jesus out.  The fragment closes with:  “But I, Simon Peter, and Andrew my brother, took our nets and went unto the sea; and there was with us Levi the son of Alphaeus.”
                 Dependence upon all four of the canonical gospels is unmistakable.  The variations from the canonical accounts are all of the nature of interpretation.  To what extent the present fragment represents the original Gospel of Peter it is hard to say.  The manifest use of the fourfold gospel would make any date before 125.  The most probable date is the 220s. 

PETER, PASSION OF.  A late revision in Latin of the Martyrdom of Peter.  The Passion of Peter has been attributed to Linus, Peter’s successor as bishop of Rome; it follows the traditional Martyrdom, but adds some details, by naming the jailers, and describing a complicated vision at the time of Peter’s crucifixion.

PETER, PREACHING OF.  An early handbook of mission preaching, attributed to Peter; it is dismissed by Eusebius.  Clement of Alexandria accepted it as genuine, and made several extended quotations from it.  The twelve apostles know that there is one God and to declare by faith that those who hear and believe may be saved.  We must not worship God after the manner of the Greeks, nor after the manner of Jews, who do not know God.  Rather we are to worship God in a new way, in accord with the new covenant he has made with us.  The grounds of Christian belief are clearly established in the prophets who predicted his coming, death, resurrection and ascension into heaven.
                 This little writing would seem to have been a forerunner of Christian explanations.  Origen also knew a Teaching of Peter, which contained the word: “I am no bodiless spirit.”  The detailed warning against the worship of animals, would suggest Egypt as a likely source of origin.  This little booklet apparently had but little circulation.

PETER, SLAVONIC ACTS OF.  A late and grotesque romance of some of Peter’s experiences en route to and in Rome, and culminating in his martyrdom.  During his voyage to Rome, Peter purchases a child for the ship’s captain.  The child performs many miracles in Rome.  When Nero arrests Peter, the child appears to rebuke him.  Peter is crucified head downward.  The child appears again; Peter forgives his enemies and the child at last reveals himself as Jesus. 

NTA-20

PETER AND ANDREW, ACTS OF.  A short sequel to the flashy Acts of Andrew and Matthias.  Andrew is carried by a cloud from the land of the cannibals to the mountain where Peter is preaching.  Jesus appears and bids Peter and Andrew go to the land of the barbarians; this they do.  A skeptical man named Onesiphorus is convinced by the miracle of a camel going through the eye of a needle.  He is baptized, together with 1,000 other converts.  A now penitent wanton woman makes lavish gifts including her own house for a monastery for virgins. 
     There is a change in style and emphasis in these later Acts from that in the five principal and apocryphal   romances. The latter suggested the possibilities of edifying fiction outside the range of the canonical Acts.  What we have in these acts is a welter of wonder stories which are seemingly the sole concern and interest of the writers.

PETER AND PAUL, ACTS OF.  A writing which comes down to us only in Greek and is essentially the same as the Passion of Peter and Paul.  In this version Paul comes to Rome from the island of Gaudomelete.  Paul’s friend the shipmaster, who like Paul is bald, is mistaken for Paul; he is beheaded by the local toparchs, and his head is sent to Nero.  This version of the voyage to Rome is heavily dependent upon the New Testament Acts.

PETER AND PAUL, PASSION OF.  A comparatively late and thoroughly orthodox writing in both Latin and Greek, recounting the close relationship and harmony between Peter and Paul, their continued and successful opposition to Simon Magus, and their subsequent martyrdoms.  It is not to be dated before the 400s.

PETER AND THE TWELVE DISCIPLES, ACTS OF.  A Gnostic apocryphon discovered in 1946 at Chenoboskion in Upper Egypt.

PHILIP, ACTS OF.  One of several romances, not earlier than the 300s or 400s, purporting to chronicle the destinies of those apostles who hand not been treated in the earlier corpus of apocryphal Acts.  Attention is paid to the adventures and miracles of Philip and his martyrdom by crucifixion head down ward at Hierpolis.  The Greek version has the first nine acts and the martyrdom, which circulated separately in several versions.

PHILIP, GOSPEL OF.  A gospel forged “in the name of Philip the holy disciple” and used by the Egyptian Gnostics (e.g.  “The Lord revealed unto me what the soul must say as it goes up into heaven, and how it must answer each of the powers above.”).  It reflects the popular Gnostic notion that the sparks of the divine must be collected and freed from their defiling contact with the world of matter.  In the Pistis Sophia this gospel may be indicated in the statement that it was Philip who wrote down the revelation given by Jesus to his disciples.  Clement of Alexandria states that the Marcionites considered Philip an enemy of marriage.  These references suggest that the writing was current in the 200s, and perhaps even in the late 100s.

PILATE, PONTIUS (PilatoVThe Roman Procurator of Judea 26-36 A.D., and hence the judge in the trial and execution of Jesus.
                 Certain apocryphal writings increase the legend both in extent and in tone.  Pilate changes from being regarded neutrally or with some hostility and emerges rather as a hero and even as a Christian.  The Gospel of Peter suggests that Pilate had withdrawn entirely from the trial proceedings against Jesus.  A certain work about Pilate is known as the Gospel of Nicodemus.  Most scholars see in the Gospel of Nicodemus a work of the 300s or 400s.  Tertullian speaks of a report from Pilate to the emperor.  There is also the Letter of Pilate to Herod and Herod to Pilate; these are appended to the Gospel of Nicodemus.  Pilate’s wife is unnamed in the New Testament; in later literature she acquires the name of Procula.

PILATE, ACTS OF.  A passion gospel, not earlier than the middle of the 300s A.D.  Part I is an account of the trial of Jesus before Pilate and of his crucifixion, and the subsequent acts of the Jewish Sanhedrin, which led to positive proofs of the resurrection and ascension.  Part II is an account by two eyewitnesses, who themselves returned from the land of the dead, of Christ’s descent to hell and rescue of those there held captive.
                 Part I is an imaginative amplification of the accounts of the trial, passion, and resurrection of Jesus.  The present account simply amplifies the New Testament’s idea that Pilate’s act was forced upon him, against his better judgment.  Joseph of Arimathea and Veronica are the most notable witnesses.  When Jesus enters the Praetorium, Pilate’s attendants show him the most elaborate respect, but the imperial standards miraculously bow before him.  At Jesus’ death Pilate shows the deepest contrition. 

NTA-21

     A priest, a rabbi, and a Levite witness to the Resurrection and the Ascension.  A search for the body turned up Joseph of Arimathea, who escaped a prison cell supernaturally, through the direct action of Jesus.  The earliest apparent reference to the book is toward the end of the 300s.  Thus 350 A.D. would appear a not unlikely date for its composition.  
     Part II is the lively and romantic filling out of the early belief:  He went and preached to the spirits in prison.”  At the insistence of Joseph of Arimathea, two sons of Simeon write out their amazing experience.  They had died but now are alive once more and in a position to record their visit to the underworld. When Jesus arrived, a dazzling light suddenly blazed out to the delight of the waiting saints; the arrival of Satan in glee to report to Hades his new, august victim.  Jesus handed Satan over to an outraged Hades, who had been bested once again.  A cross was set up; Christ and the saints ascended to heaven.  Nicodemus and Joseph pass on the word to Pilate, and he includes it in the public book of his judgment hall.
           Opinions differ as the relative age of parts I and II.  A prologue to the work claims that the translator had discovered the work in Hebrew, as Nicodemus had written it, and had translated it into Greek in the year 425.  Part I is in many Greek manuscripts; Part II is found in many much later manuscripts.  Part I is also in Coptic Syriac, and Armenian.  The whole work is found in two Latin versions, which exerted a very wide influence, being regarded in many circles as a fifth witness to the Passion.  In the course of time many appendixes came to be joined to this work.  One is a letter, purporting to be from Pilate to Claudius, telling of the trial; it was also inserted in Acts of Peter and Paul.

PISTIS SOPHIA (pistiV sofia, faith-wisdom)  A Gnostic treatise recounting the instruction given by Jesus, in the 12th year after his resurrection.  In its present form it consists of four books, but Book IV is commonly regarded a quite separate work.
                  In books I-III, to be dated in the late 200s, Jesus gives instruction about the fate, fall and eventual redemption of Pistis Sophia, a spiritual being of the world of aeons.  The writing is one of the comparatively few documents to be preserved which were written by Gnostics themselves.  The writing contains five of the Odes of Solomon and many references to the two books of Jeu (Mystery of the Great Logos).

POLYCARP, EPISTLE OF.  A letter addressed to the church in Philippi by Bishop Polycarp, probably dating not later than Trajan’s reign (117 A.D.); the original Greek text of the letter is only partially preserved.
                 The letter had two purposes.  One concerned Ignatius, who had passed through Philippi on his way to martyrdom at Rome.  Polycarp requested information about his fate, and passed on Ignatius’ request, for delegations from the churches to visit the distraught church of Ignatius.  The other matter had to do with Polycarp’s pastoral advice, requested by the Philippians, about one of the Philippians presbyters, as well as sharp warnings about the Docetic heresy that denied the reality of Christ’s humanity.
                 Apart from its inherent historical value, the Epistle of Polycarp is of particular importance for the wide range of Christian writings quoted or reflected in it.  It also shows a man of constant study and meditation in Christian works.  He knew the Synoptic gospels and Acts.  His acquaintance with the Pauline letters was intimate; but he quoted I Peter 14 times.  Contacts with the Pastoral letters are frequent, but it is impossible to say whether Polycarp quoted them or the Pastorals used Polycarp.  There is no trace of Revelation in the letter and only one possible contact with the Gospel of John.
                 Polycarp was burned at the stake in Smyrna in February 155 (156?). An authentic—and deeply moving—eyewitness account of his martyrdom still exists.  This document is also generally included in editions of the Apostolic Fathers.  At the time of his ordeal Polycarp confessed that he had been a Christian 86 years. A historian of Polycarp’s generation sees Polycarp as the outstanding Christian leader of his generation.

POLYCARP, MARTYRDOM OF.  A letter from the church at Smyrna to the church at Philomelium, containing what appears to be, and probably is, a contemporary description of the martyrdom of Polycarp.  The date of the martyrdom itself is usually set in 155 A.D.

NTA-22

PSEUDO-MATTHEW, GOSPEL OF.  A Latin infancy gospel from no earlier than the 700s A.D.; the earliest surviving manuscripts are of the 1000s A.D.  It is not an original work, but is the re-scripting of the Protevangelium of James and the Gospel of Thomas. 
Chapters 1-17 reproduce the Protevangelium, with some alterations.  Mary is brought up in the temple, and is 14 at the time of her betrothal.  Abiathar the priest seeks to obtain Mary as the bride for his son.  Chapters 18-24 are concerned with the flight to Egypt and a long list of fantastic miracles.  The source of this material is unknown.  Chapters 25-42 reproduce the Gospel of Thomas with some changes.  Several additional stories are given: Jesus at the age of 8 goes along the road to Jericho; enters a cave, and is then accompanied by lions across the Jordan.  The family eventually moves to Capernaum, and Jesus restores to life a rich man named Joseph.   
            This gospel attained a great fame in the Middle Ages and was the medium through which the far earlier stories made their contribution to later legend and art.

S

SALVATION (ישועח (yeh shoo ‘ah), deliverance, safety; גאל (gah ‘al), redeem, ransom, recover [debt]; swzein (so tsine), save, deliver, preserve, free; swthria (so teh ree ah), saving preservation, deliverance
                 The saving or deliverance of a person or group from spiritual destruction.  The Hebrew and Greek words which are translated in their religious context as “salvation” actually have meanings that range from the most ordinary and everyday sense of the word to the most profoundly theological and religious sense.  For instance, the Hebrew ga’al transforms from its original meaning of recovering property to a word meaning “to deliver” or “to save,” with God as go’al, the deliverer or savior (Isaiah 41, 43, and 44).  Redemption is conceived as deliverance from adversity, oppression, death, and captivity. 
                 In the New Testament (NT), the Greek sozein occurs more than 100 times; soteria is translated as “salvation,” and is found 46 times in the NT.  “Savior” is represented by soter.  It will be noted that the great majority of uses occur in those parts of the NT which probably belong to the period after the death of Paul.  Perhaps under the influence of Gnosticism, the title soter began to be commonly used of Christ.
                 In the 100s and 200s A.D., the Hermetic literature bears evidence of the widespread myth of the Anthropos or Heavenly Man.  A celestial light-being was cast down from heaven, having been vanquished; he fell down to earth where his personality was shattered into countless atomic units.  These fragments (i.e. humankind) are now imprisoned in evil matter (i.e. our bodies).  The Gnostic redeemer comes down from heaven to save them; he is the “Heavenly Man.”  He saves by imparting knowledge (gnosis) of humankind’s real nature and by communicating the passwords by which the soul at death can escape the planetary guardians.  Salvation consists in the re-creation of the fallen into the heavenly person they were before they fell.
                 The myth is incorporated into many of the mystery cults of the Greek world, and it is suggested that it has likewise been incorporated into that part of Christianity most influenced by Greek culture.  Paul’s “heavenly man,” “new man,” “perfect man” and the “Son of man” in John’s Gospel show how Greek culture helped Christianity reinterpret the original message of the Aramaic church.  The whole concept of a gathering into one of a fragmented humanity in the “body” or person of the Son of man from heaven, it is argued, is a Christianized version of the Gnostic myth.  (See also the entry in the main section.)

SATAN (שטן, adversary; diaboloV (dee ab oh los), instigator, slandererThe archfiend; chief of the devils; instigator of all evil; the rival of God; the Antichrist.  The Hebrew root satan means primarily “obstruct, oppose” (e.g. obstructing a man’s path; opposing in war; playing the part of an adversary). 
                 In Jude 9 reference is made to an altercation between Satan and the archangel Michael for the body of Moses.  In Barnabas 4 Satan is described as “the Black One.”  In the Gnostic Pistis Sophia, the fiend who presides over one of the hells is called “the Ethiopian Ariuth.”
                 See also the entries in the Old Testament Apocrypha / Intertestamental section of the Appendix and in the main section.  

NTA-23

SAVIOR, DIALOGUE OF THE.  A Gnostic treatise in the form of a dialogue between Jesus and the disciples regarding the world’s creation.  It was found in 1946 in Egypt, written in Coptic.

SIBYLLINE ORACLES.  A collection of prophecies or wise sayings in Greek verse combining elements pagan, Jewish, and Christian.  Sibyl was a prophetess of Cumae. Later, there were many “sibyls.”  The collection oracles grew from early times (500 B.C.) until the 300s A.D. and eventually comprised 15 books.  Hermas, who wrote Shepherd of Hermas (see Hermas, Shepherd of in New Testament Apocrypha section of the Appendix), Justin, Clement of Alexandria, and other writers cite the letter with respect.

SILVANUS, TEACHINGS OF.  A Gnostic apocryphon attributed to the companion of Peter and Paul; discovered in 1946 in Upper Egypt.

SON OF GOD.  The somewhat confused Christology of the Shepherd of Hermas is based entirely on the idea of Christ as Son of God; “Christ” is used once, and “Jesus” is not used at all.  Since the slave weeded the vineyard and thus did more than he was commanded, the owner, after consulting his beloved Son, decided that the slave should be joint heir.  God made the Holy Spirit to dwell in the flesh of the slave, and since the flesh did not defile the Spirit, God chose this flesh as koinonon, companion of or sharer in the Holy Spirit. 
     On the other hand, the Shepherd tells Hermas that the Son of God is not given the appearance or guise of a slave but great power and lordship.  Hermas is taught that all flesh in which the Holy Spirit has dwelt will receive a reward.  Hermas has confused the idea of the eternal Son of God with the adoption of Christians as scions of God.  In other passages the Son of God is identified with the law of God.  The Son in one vision is identified with a rock which is very old, because he is older than all creation, and is a new gate; one cannot enter in to the kingdom of God or approach the Lord except through him.
     Other books of the Apostolic Fathers emphasize the idea of Jesus as Son of God but add no new teachings.  The Epistle to Diognetus, in an eloquent passage reminiscent of Paul and John, speaks of God’s sending Christ in gentleness and meekness, as a king might send his son.    

SON OF MAN (uioV anqrwpou (whee os  an thro poo), son of a human being) Mani, the founder of Manicheism, lived in the 200s  A.D.  A century before that, the figure of the Anthropos is already an important figure of Gnosticism, mostly likely drawn from Iranian sources.  Valentinus, the first great Christian Gnostic, places Anthropos and his consort Ecclesia (“Church”) in the fourth position of the Ogdoad, or divine hierarchy, after the Ineffable, the Pater, and the Logos.  The apocryphal Gospel of Mary makes the First Man the fount of all existence. The Manichean religion assigns a very important role to the Primal Man, who is the champion of light against the powers of evil, who wound him and take part of his nature captive.  The “archons” or evil commanders take his nature and create the world and humanity.  Humans are partly archons and partly the power of light.
     The ideal or heavenly man is feature of the Mandaean (Gnostic) religion, which was influenced by the Manichean religion.  The Mandaeans are located in lower Mesopotamia (Iraq) and in Iran.  They regard Jesus as a false messiah, and his mother (Holy Spirit) as a demon; John the Baptist is to them a true messiah.  In the oldest portions of their writings the hero is a redeemer, Manda d’Hayye (“knowledge of life”).  He was the champion of light in its primordial conflict.  As a victorious figure he is probably modeled on the Babylonian god Marduk.  The other Mandaean redeemer, Enosh-Uthra (“man-angel”), figures prominently in the Right Ginza, the principal Mandaean book.  He is based partly on Marcionite ideas of Christ, and is somehow related to Jewish ideas about Adam and his descendants, including Enosh.

NTA-24
           
STEPHEN, REVELATION OF.  An apocryphal apocalypse known to us by its condemnation, together with the Apocalypse of Paul and the Apocalypse of Thomas.  This work was prized by the Manichaean heretics, and was most likely the tale told by Lucian in 415 A.D.  It is a romance which survives only in Slavonic, and it provides a background for Lucian’s narrative in the form of an elaborate and highly fanciful expansion and amplification of the story of Stephen, in which Saul plays a very prominent part as chief inquisitor.

SYMMACHUS.  A late 100s Greek translator of the Old Testament (OT).  His translation was used by Origen for the fourth column of his six-column comparison of OT translations.  Symmachus shows acquaintance with and dependence on Aquila and Theodotion but constitutes an almost periphrastic, translation.

SYNAGOGUE (ﬤנסﬨה ביﬨ  (bet  ha kaw nah soth), house of assemblies; term first appeared 1-100 A.D., at the same time “synagogue” appeared; ﬤנישﬨא (kah nee shih taw (?)), gathering; used in Aramaic versions of the Bible; sunagwgh (sin ah gog), collecting, gathering, congregation
T
THADDAEUS, ACTS OF.  A 400s A.D. book containing the local Edessene legends about Thaddeus and the correspondence between Abgarus and Jesus.  See Abgarus, Epistles of Christ and, in this section.

THECLA, ACTS OF PAUL AND.  A part of Paul’s apocryphal Acts, long circulated as an independent treatise.

THOMAS, ACTS OF. One of a long series of early romances and apocryphal Acts, and among the latest of the 5 principal works of this sort, containing accounts of the travels, exploits, and miracles of Thomas of India.  Many of these fantastic tales, with their talking animals and cures by relics of the long-dead Thomas, are little more than the reworking of familiar biblical stories.
                 The writing is the only one of its sort to have come down essentially intact.  Since it consists of a series of incidents, loosely put together, it is conceivable that it circulated in a shorter form with the Martyrdom, in Armenian, Ethiopic, Latin, Syriac, and Greek.  Copies exist in Syriac and Greek; either could be the original. 
                 The commonly accepted view is that it was composed in Syriac in Edessa, by disciples of Bardesanes.  This sect had turned the apostles of the Lord into preachers of their own impious views (e.g. the “Hymn of the Spirit” is present only in the Syriac version.)  Several Greek manuscripts show such marked differences in the form of the concluding Martyrdom as to suggest the possibility that here we have vestiges of the original text.  Thomas is several times styled in only the Greek text as the “twin brother of Christ”; it may be nothing more than the result of toying with Thomas’ nickname.
                 To what extent the common reference to this apocryphon as Gnostic is justified is far from certain.  Most likely the common term “Gnostic” for this compilation is actually unwarranted.  There is far less interest in proclaiming doctrine than in braiding together a long string of wonder tales about the ancient hero. it is distinctly ascetic.  Thomas “fasted continually, and prayed, and ate bread only, with salt, and his drink was water, and he wore but one garment, and received nought of any man. . .”
     Thomas’ chief object in his missionary adventures is severely restricted to the highly successful attempt to alienate wives from husbands, sweethearts from lovers.  Sexual intercourse and covetousness are the constant concern of the author, rather than unorthodox doctrines.  These themes were shoved to the fore in stories intended as Christian substitutes for the popular literature.  They may well have led groups like Gnostics, Encratites, Apostolics, and Priscillians, as well as Manicheans, to approve the writing.

NTA-25

     In the Acts of Thomas, the scene opens in Jerusalem with the apostles assembled to apportion the sections of the world in which each is to labor.  India falls to the lot of Thomas.  When he refuses, Christ himself sells him to a merchant who chances to be in Jerusalem in search of a carpenter for his king.  En route they stop at Andrapolis, where a wedding is under way.  Thomas sings a mystic bridal hymn, reminiscent of the Song of Songs [Solomon], which suggested that the only proper marriage for a Christian is of the soul to Christ; the wedding is broken off by Christ.
     Thomas is directed to build a palace for King Gundaphorus.  Instead, he spends the lavish funds on the poor and tells the angered king that a palace has been built and awaits him in heaven.  His brother dies that night, sees the heavenly palace, is restored to life, and tells the king.  Next, a serpent murders a woman’s lover and is forced to confess this and other evil deeds (from Adam and Eve on).  Thomas meets the colt of an as who identifies herself as of direct descent from Balaam’s ass.
     A lustful demon is exorcised and departs in a cloud of fire and smoke. A young man murders his mistress because she will not practice self-restraint.  His hand withers as he eats the Eucharist; Thomas restores both his hand and the mistress’  life.  The mistress  describes hell in great  detail, using words from the Apocalypse
of Peter.  Next a pious captain asks Thomas’ help in curing his wife and daughter, long possessed by devils.  One of four wild asses drawing their chariot is endowed with speech and summons and banishes the devils.
     In another part of India, where the martyrdom takes place, the wife of a wealthy courtier, is converted to celibacy.  Her husband enlists the aid of the king.  Along with the wife others, including the king’s wife and son, are also converted.  After Thomas has been warned and escapes prison several times, the king attempts to torture, and is prevented by a miracle.  Thomas is then taken onto a mountain, is pierced by four spears, dies, and is nobly buried by his converts.  The king is also converted, after his demon-ridden son has been cured by dust from Thomas’ grave.     
     The Acts of Thomas contains sermons, other exhortations and many mystic hymns and prayers.  The most famous of these is the so-called Hymn of the Soul.  The precise meaning of the poem is far from clear.  The usual interpretation is that it is an allegory of the soul, which, of heavenly origin, is sent to earth to secure the pearl of price.  On earth it is awakened by revelation, secures the pearl, and returns to heaven.  Not infrequently attempts have been made to interpret the hymn as a mystic portrayal of the Incarnation.  It is clearly not the composition of the author of the romance and is actually quite irrelevant in its context.  Most likely it was inserted by the original author of the Acts simply as a pretty decoration which had caught his fancy.
     The writing, while devoid of historical value, does provide detailed and vivid accounts of how the Christian sacraments were practiced at the time, combining anointing with oil, a total immersion baptism, and the Eucharist.  It also exhibits a very wide, superficial, knowledge of the canonical Testaments, both Old and New.  (See also Apocrypha, New Testament.)

THOMAS, APOCALYPSE OF.  One of the comparatively few apocalypses attributed to persons prominent in the New Testament.  It remained but a name until the discovery in the early years of the 1900s of two manuscripts—one of the 700s, the other of the 1000s or 1100s. 
                 Unlike the apocalypses of Peter and Paul, this apocalypse is a prophecy of the end of this world, as revealed to Thomas by the Lord.  In a description of contemporary events presented as a prophecy, in a style reminiscent of Daniel, is a series of the seven signs which will precede the ending of this world.  The writing was known in England in the 800s.  It refers to the deaths of Arcadius and Honorius in 408 and 423 respectively.  It was apparently written in Latin.

THOMAS, GOSPEL OF.  An early apocryphal, probably Gnostic, gospel, frequently referred to negatively by early Christian writers. 
                 The first to mention this gospel by name is Hippolytus, who says it was in used among the Naasenes, who found support in it for their view of the “nature of the inward man.”  Origen and Eusebius mention a gospel by this name.  Irenaeus states that the Marcossian sect supported their doctrine by an unspeakably vast number of apocryphal writings.  Since the infancy story is in the Gospel of Thomas, the apparent source of all subsequent infancy gospels, it has been often assumed that Irenaeus bears indirect testimony to its antiquity.  Among the manuscript found in 1945 at Chenoboskion is one containing the Gospel According to Thomas, the Gospel According to Philip, and the Book of Thomas.

NTA-26

                  The infancy gospel survives in two Greek versions, a Latin version and a much-abbreviated Syriac revision.  While the forms of the two Greek versions and the one Latin version exhibit many variations, they are plainly modifications of the same book.  Based upon nothing but unbridled imagination, they represent an early attempt to fill in the hidden years, and to extend back into his infancy superhuman powers which the canonical gospels ascribe to him as a man.
                 For example, Jesus molds 12 little mud sparrows on the sabbath, and by clapping his hands causes them to fly away.  He leaps down from the roof of a house and restores to life another child who has fallen off, and reaps a hundred measures of wheat from one kernel which he has sown.  Fantastic examples of Jesus’ super-human knowledge are given in an expanded version of the story of the 12 year-old Jesus in the temple.  He also miraculously attacks and/or kills those who interfere with his work.  One and all, the stories depict an arrogant little wonder-worker, destitute of all save a high opinion of himself, the miraculous power to wreak vengeance on all who oppose him, and the ability to escape the consequences of his deeds.
                 This gospel was used again and again by subsequent writers of New Testament Apocrypha, and by medieval and modern writers.  Save in the story of Jesus’ esoteric knowledge of the nature of Hebrew letters, the Gospel of Thomas is manifestly free from distinctive Gnostic speculation.  In conclusion, it is possible to explain the Gospel’s fantastic stories as an attempt to make explicit what was implied by the intriguing word of Luke 2:  “The child grew and became strong, filled with wisdom; and the favor of God was upon him.”
 
TITUS  (TitoVA name given in some apocryphal works to the penitent thief of Luke 23.  See Dysmas. 

V
VIRGIN, APOCALYPSES OF THE.  Two unrelated apocalypses, one in Greek, the other in Ethiopic, in which the Virgin is shown the torments of the damned.
                 In the Greek apocalypse the Virgin is conducted by Michael to see the torments of the wicked: rejecters of the Trinity; wicked priest; Jews who crucified Jesus; deniers of baptism; and murderers.  The Virgin is pained at the sight, and gets the saint to intercede for the sinners.  The Son appoints all subsequent days of Pentecost to be times of rest for the tormented.
                 The Ethiopic apocalypse was probably composed in Greek, translated into Arabic, and from that into Ethiopic; it is scarcely more than a plagiarism of the Apocalypse of Paul (See Paul, Apocalypse of in this section.  The setting is John’s account of the story the Virgin had told him of what had recently happened as she was praying at Golgotha.  After a tour similar to the other apocalypse, the Virgin asked the Son to forgive them.  Jesus said:  “Yes, if they repent from their heart, but [not] their pastors, who did not admonish them.”

VIRGIN, ASSUMPTION OF THE.  See Assumption of the Virgin.
Z
       ZOSTRIANUS, APOCALYPSE OF. A Gnostic work in Coptic, found at Chenoboskion in Upper 
             Egypt in 1945 (See The Introduction to this section of the Appendix.). It appears to have 
             been one of the 5 writings that the ancient scholar Plotinus attacked. It has been suggested 
             that another of these 5, the Apocalypse of Zoroaster, is actually a part of Zostrianus, but this
             is uncertain.




NTA-27

No comments:

Post a Comment